"A merry heart doeth good like a medicine"
I(Jemima)love finding the definition to a word I have used without much thought, and
discovering sometimes a wide and beautiful word with much more meaning than I'd imagined.
While doing a word study in the Strong's Concordance the other day, I stumbled across the rich Hebrew word that was translated "merry" in our English Bible. (KJV)
2896 towb tobe from 2895*;
good (as an adjective) in the widest sense;
used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women),
also as an adverb (well):--beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
*2895 towb tobe a primitive root, to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense:--be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, X please, (be, do, go, play) well.
טוֹב
No wonder a heart like this will do good like a medicine!










